Before placing his 'Eskimoliv' in my hands for translation, Dr. Nansen very carefully revised the text, and made numerous excisions and additions. Thus the following pages will be found to differ in several particulars from the Norwegian original. I also requested and received Dr. Nansen's permission to suppress one or two especially nauseous details of Eskimo manners, which seemed to have no particular ethnological significance. The excisions made on this score, however, probably do not amount to half a page in all.
Dr. Nansen suggested that I should follow the example of Dr. Rink in his 'Tales and Traditions of the Eskimo,' and treat the word 'Eskimo' as indeclinable. I have ventured, however, to overrule