Page:Farmer - Slang and its analogues past and present - Volume 2.pdf/112

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Heading

Verb (colloquial).—To cheat. [For suggested derivation, see subs., sense 1.] Synonyms will be found under Stick.

1659. Shirley, Honoria and Mam., II., iii. We are in a fair way to be ridiculous. . . . Chiaus'd by a scholar! [m.]

1663. Pepys, Diary, May 15. The Portugalls have choused us, it seems, in the Island of Bombay, in the East Indys.

1708. Centlivre, Busie Body, Act iii. You and my most conscionable Guardian here . . . plotted and agreed, to chouse a very civil, honest, honourable gentleman, out of a Hundred Pound.

1742-4. Roger North, Lives of the Norths, I., 90. The judge held them to it, and they were choused of the treble value.

1823. Hints for Oxford, p. 26. Everything in common use at Oxford, with the exception, perhaps, of books, is charged at an exorbitant rate; and, what is worse . . . you are often having yourself choused with abominable trash.

1890. Academy, Feb. 22, p. 125, col. 1. Susan Burnay's letters, with charming naïveté, confess that, in the expectation of an early visit from the delightful mimic, she for four mornings was up at seven o'clock, only to find herself, borrowing the slang phrases of the day, 'choused, for he nick'd us entirely, and never came at all.'

So also choused, ppl. adj., chousing, verbal subs., and chouser, subs.


Chout, subs. (East London).—An entertainment.—Hotten.


Chovey, subs. (costermongers').—A shop. A shopman is known amongst the fraternity as a man-chovey, and a shop-woman as ann-chovey.

1857. Snowden, Mag. Assistant 2 ed.), 444. A shop—Chovey.

French Synonyms. Une boutogue (thieves'); une boutanche (thieves'); un boucard (thieves'); un rade or radeau (thieves'); also primarily, a till.

German Synonym. Chenwene (a market stall, the stock itself, or a box full of goods; Chenwener, the owner of such a place—a merchant or shop-keeper).


Chow, subs. (theatrical).—Talk; 'lip'; jaw; e.g., to have 'plenty of chow' = to have a good deal to say.

Verb (theatrical).—To talk incessantly; to grumble. A variant is to chip. [Chow is apparently a form of 'chew,' now fallen into desuetude.]


Chowder-Headed, adj. (American).—Stupid. [The term though only dialectical in England is pretty general in U.S.A. It is given by Murray as a variant of cholter-headed, which in turn is another form for jolt or jolter-headed. Chowder is properly a kind of hotch-potch, and applied to the intellectuals would imply 'confusedness,' and hence idiocy.]

1819. Scott, Lett., 15 April, in Lockhart. I hesitate a little about Raeburn . . . [he] has twice already made a very chowder-headed person of me.

1851. H. Melville, Whale, xv., 73. What's that stultifying saying about chowder-headed people? [m].

18(?). S. L. Clemens ('Mark Twain'), Launch of the Steamer 'Capital.' The Showman . . . grabbed the orchestra and shook him up, and says, 'That lets you out, you chowder-headed old clam.'


Christen, verb (thieves')—1. To erase the markings from a watch, and substitute a fictitious inscription, with a view to preventing identification. An Old Cant variant was to church (q.v.), the derivation being analogous. French thieves, in speaking of a Christened watch or other 'faked' silver, use couvert.