Page:Five Pieces of Runic Poetry.djvu/20

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

PREFACE.

One of the most learned and most eminent among them has honoured it so far as to compare the versions every where with the originals. But this was a small exertion of that extensive skill in languages, which the public has seen displayed with so much advantage in the fine editions of Junius’s Etymologicon and the Gothic Gospels—That the study of ancient northern literature hath its important uses has been often evinced by able writers[1]: and that it is not dry or unamusive this little work it is hoped will demonstrate. Its aim at least is to shew, that if those kind of studies are not always employed on works of taste or classic elegance, they serve at least to unlock the treasures of native genius; they present us with frequent sallies of bold nation,

  1. See Dr. Hickes’s Dissertatio Epistolaris, &c.