Page:Folk-tales of Bengal.djvu/371

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
xix
BOY WITH MOON ON FOREHEAD

On that the forest will open up a passage for you. You will next come to the ocean. You will say to the ocean, 'O mother ocean! please make way for me, or else I die,' and the ocean will make way for you. After crossing the ocean, you enter the gardens where the kataki blooms. Good-bye; do as I have told you." The youth thanked his Rakshasa-uncle, and went on his way. After he had passed through the forest, he saw before him an impenetrable forest of kachiri. It was so close and thick, and withal so bristling with thorns, that not a mouse could go through it. Remembering the advice of his uncle, he stood before the forest with folded hands, and said, "O mother kachiri! please make way for me, or else I die." On a sudden a clean path was opened up in the forest, and the youth gladly passed through it. The ocean now lay before him. He said to the ocean, "O mother ocean! make way for me, or else I die." Forthwith the waters of the ocean stood up on two sides like two walls, leaving an open passage between them, and the youth passed through dryshod.

Now, right before him were the gardens of the kataki flower. He entered the inclosure, and found himself in a spacious palace which seemed to be unoccupied. On going from apartment to apartment he found a young lady of more than earthly beauty sleeping on a bedstead of gold. He went near, and noticed two little sticks, one of gold and the other of silver, lying in the bedstead. The silver stick lay near the feet of the sleeping beauty,

241