Page:Frankenstein, or the Modern Prometheus (Revised Edition, 1831).djvu/117

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE MODERN PROMETHEUS.
99

tion. The birds sang in more cheerful notes, and the leaves began to bud forth on the trees. Happy, happy earth! fit habitation for gods, which, so short a time before, was bleak, damp, and unwholesome. My spirits were elevated by the enchanting appearance of nature; the past was blotted from my memory, the present was tranquil, and the future gilded by bright rays of hope, and anticipations of joy."


CHAPTER XIII.

"I now hasten to the more moving part of my story. I shall relate events, that impressed me with feelings which, from what I had been, have made me what I am.

"Spring advanced rapidly; the weather became fine, and the skies cloudless. It surprised me, that what before was desert and gloomy should now bloom with the most beautiful flowers and verdure. My senses were gratified and refreshed by a thousand scents of delight, and a thousand sights of beauty.

"It was on one of these days, when my cottagers periodically rested from labour—the old man played on his guitar, and the children listened to him—that I observed the countenance of Felix was melancholy beyond expression; he sighed frequently; and once his father paused in his music, and I conjectured by his manner that he enquired the cause of his son's sorrow. Felix replied in a cheerful accent, and the old man was recommencing his music, when some one tapped at the door.

"It was a lady on horseback, accompanied by a countryman as a guide. The lady was dressed in a dark suit, and covered with a thick black veil. Agatha asked a question; to which the stranger only replied by pronouncing, in a sweet accent, the name of Felix. Her voice was musical, but unlike that of either of my friends. On hearing this word, Felix came up hastily to the lady; who, when she saw him, threw up her veil, and I beheld a countenance of angelic beauty and expression. Her hair of a shining