Page:Freud - The interpretation of dreams.djvu/117

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
METHOD OF INTERPRETATION
99

itself so prominent in the dream. So many important things are gathered up in this one word: Trimethylamin is not only an allusion to the overpowering factor of sexuality, but also to a person whose sympathy I remember with satisfaction when I feel myself forsaken in my opinions. Should not this friend, who plays such a large part in my life, occur again in the chain of thoughts of the dream? Of course, he must; he is particularly acquainted with the results which proceed from affections of the nose and its adjacent cavities, and has revealed to science several highly remarkable relations of the turbinated bones to the female sexual organs (the three curly formations in Irma's throat). I have had Irma examined by him to see whether the pains in her stomach might be of nasal origin. But he himself suffers from suppurative rhinitis, which worries him, and to this perhaps there is an allusion in pyæmia, which hovers before me in the metastases of the dream.

Such injections are not made so rashly. Here the reproach of carelessness is hurled directly at my friend Otto. I am under the impression that I had some thought of this sort in the afternoon, when he seemed to indicate his siding against me by word and look. It was perhaps: "How easily he can be influenced; how carelessly he pronounces judgment." Furthermore, the above sentence again points to my deceased friend, who so lightly took refuge in cocaine injections. As I have said, I had not intended injections of the remedy at all. I see that in reproaching Otto I again touch upon the story of the unfortunate Matilda, from which arises the same reproach against me. Obviously I am here collecting examples of my own conscientiousness, but also of the opposite.

Probably also the syringe was not clean. Another reproach directed at Otto, but originating elsewhere. The day before I happened to meet the son of a lady eighty-two years of age whom I am obliged to give daily two injections of morphine. At present she is in the country, and I have heard that she is suffering from an inflammation of the veins. I immediately thought that it was a case of infection due to contamination from the syringe. It is my pride that in two years I have not given her a single infection; I am constantly concerned, of course, to see that the syringe is perfectly clean. For I am