A good example of unification-wit needing no explanation is the following:
J. B. Rousseau, the French poet, wrote an ode to posterity (à la postérité). Voltaire, thinking that the poor quality of the poem in no way justified its reaching posterity, wittily remarked, “This poem will not reach its destination” (K. Fischer).
The last example may remind us of the fact that it is essentially unification which forms the basis of the so-called repartee in wit. For ready repartee consists in using the defense for aggression and in “turning the tables” or in “paying with the same coin.” That is, the repartee consists in establishing an unexpected identity between attack and counter-attack.
For example, a baker said to a tavern keeper, one of whose fingers was festering: “I guess your finger got into your beer.” The tavern keeper replied: “You are wrong. One of your rolls got under my finger nail” (Ueberhorst: Das Komische, II, 1900).
While Serenissimus was traveling through his domains he noticed a man in the crowds who bore a striking resemblance to himself. He beckoned him to come over and asked: “Was your mother ever employed in my home?” “No, sire,” replied the man, “but my father was.”