Page:Gaston Leroux--The man with the black feather.djvu/257

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE MAN WITH THE BLACK FEATHER
233

he dragged in the name of Cartouche. (Poor old Cartouche!) Once more I shrugged my shoulders. Then, raising my eyes above the top of the paper, I looked into the two corners of the drawing-room for those two foolish creatures who had so childishly retired to them—my wife and M. Lecamus. I looked in vain. They had disappeared. I called to them loudly. They did not answer. I hunted through the flat without finding them. Then I tried to open the door on to the landing; but it would not open. They had locked me in.

"That did not trouble me at all. When I am locked in, I go out by the chimneys, if they are big enough; if they are too small, I leave by the window. But my drawing-room chimney is a monumental chimney; there is not another like it in Gerando Street; and I climbed up it with the same ease with which I had climbed down the chimney of M. Houdry on the very morning on which the calf cut up that excellent but unfortunate man! I soon came out on to the roof into a very cold and rainy night which filled me with a profound sadness."