Page:Gems of Chinese literature (1922).djvu/168

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

146
GEMS OF CHINESE LITERATURE

for sound.[1] Then, as bursts the water from the broken vase, as clash the arms upon the mailed horseman, so fell the plectrum once more upon the strings with a slash like the rent of silk.

Silence on all sides: not a sound stirred the air. The autumn moon shone silver athwart the tide, as with a sigh the musician thrust her plectrum beneath the strings and quietly prepared to take leave. “My childhood,” said she, “was spent at the capital, in my home near the hills. At thirteen, I learnt the guitar, and my name was enrolled among the primas of the day. The maëstro himself acknowledged my skill: the most beauteous of women envied my lovely face. The youths of the neighbourhood vied with each other to do me honour: a single song brought me I know not how many costly bales. Golden ornaments and silver pins were smashed, blood-red skirts of silk were stained with wine, in oft-times echoing applause. And so I laughed on from year to year, while the spring breeze and autumn moon swept over my careless head.

“Then my brother went away to the wars: my mother died. Nights passed and mornings came; and with them my beauty began to fade. My doors were no longer thronged: but few cavaliers remained. So I took a husband, and became a trader’s wife. He was all for gain, and little recked of separation from me. Last month he went off to buy tea, and I remained behind, to wander in my lonely boat on moon-lit nights over the cold wave, thinking of the happy days gone by, my reddened eyes telling of tearful dreams.”

The sweet melody of the lute had already moved my soul to pity, and now these words pierced me to the heart again. “O lady,” I cried, “we are companions in misfortune, and need no ceremony to be friends. Last year I quitted the Imperial city, banished to this fever-stricken spot, where in its desolation, from year’s end to year’s end, no flute nor guitar is heard. I live by the marshy river-bank, surrounded by yellow reeds and stunted


  1. “The sure perception of the exact moment when the rest should be silence.”