Page:George Eliot (Blind 1883).djvu/207

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
DANIEL DERONDA.
197

ness. Otherwise, instead of portraying such tame models of perfection as Deronda and Mirah, she would have so mixed her colours as to give us that subtle involvement of motive and tendency—as of cross-currents in the sea—which we find in the characters of nature's making and in her own finest creations, such as Maggie, Silas Marner, Dorothea Casaubon, and others.

In turning to the English portion of the story there is at once greater play of spontaneity in the people depicted. Grandcourt, Gascoigne, Rex, Mrs. Davilow, Sir Hugh Mallinger, and especially Gwendolen, show all the old cunning in the psychological rendering of human nature. Curiously enough, this novel consists of two perfectly distinct narratives; the only point of junction being Daniel Deronda himself, who, as a Jew by birth and an English gentleman by education, stands related to both sets of circumstances. The influence he exerts on the spiritual development of Gwendolen seems indeed the true motif of the story. Otherwise there is no intrinsic connection between the group of people clustering round Mordecai, and that of which Gwendolen is the centre: unless it be that the author wished to show the greater intensity of aim and higher moral worth of the Jews as contrasted with these purposeless, worldly, unideal Christians of the nineteenth century.

Compared with the immaculate Mirah, Gwendolen Harleth is a very naughty, spoiled, imperfect specimen of maidenhood. But she has life in her; and one speculates as to what she will say and do next, as if she were a person among one's acquaintances. On that account most readers of 'Daniel Deronda' find their