Page:Germinal - Zola - 1925.djvu/456

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

GERMINAL

"Well, die there! what the devil does it matter to me?" Chaval brutally exclaimed. "I go this way."

He turned to the right, and two mates followed him. The others continued to rush behind Father Mouque, who had grown up at the bottom of Réquillart. He himself hesitated, however, not knowing where to turn. They lost their heads; even the old men could no longer recognise the passages, which lay like a tangled skein before them. At every bifurcation they were pulled short by uncertainty, and yet they had to decide.

Étienne was running last, delayed by Catherine, who was paralysed by fatigue and fear. He would have gone to the right with Chaval, for he thought that the better road; but he had left him, careless whether he remained behind. The rush continued, however; some of the mates had gone from their side, and only seven were left behind old Mouque.

"Hang on to my neck and I will carry you," said Étienne to the young girl, seeing her grow weak.

"No, let me be," she murmured. "I can't do more; I would rather die at once."

They delayed and were left fifty mètres behind; he was lifting her, in spite of her resistance, when the gallery was suddenly stopped up; an enormous block fell in and separated them from the others. The inundation was already soaking the soil, which was shifting on every side. They had to retrace their steps; then they no longer knew in what direction they were going. There was an end of all hope of escaping by Réquillart. Their only remaining hope was to gain the upper workings, from which they might perhaps be delivered if the water sank.

Étienne at last recognised the Guillaume seam.

"Good!" he exclaimed. "Now I know where we are. By God! we were in the right road; but we may go to the devil now! Here, let us go straight on; we will climb up the passage.

The flood was beating against their breasts, and they walked very slowly. As long as they had light they did not despair, and they blew out one of the lamps to economise the oil, meaning to empty it into the other lamp. They had reached the chimney passage, when a noise behind made them turn. Was it some mates, then, who had also found the road barred and

[444]