Page:Geronimo's story of his life (IA geronimosstoryof00gero).pdf/230

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

GERONIMO

interpreting from English into Spanish was done by a man by the name of Nelson. The interpreting from Spanish into Apache was done by José Maria Yaskes. José Maria Montoya was also present, but he did not do any of the interpreting.

"Dr. Wood, United States Army, and Lieutenant Clay, Tenth Infantry, were present.

"General Miles drew a line on the ground and said, 'This represents the ocean,' and, putting a small rock beside the line, he said, 'This represents the place where Chihuahua is with his band.' He then picked up another stone and placed it a short distance from the first, and said, 'This represents you, Geronimo.' He then picked up a third stone and placed it a little distance from the others, and said, 'This represents the Indians at Camp Apache. The President wants to take you and put you with Chihuahua.' He then picked up the stone which represented Geronimo and his band

158