Page:Gesta Romanorum - Swan - Hooper.djvu/58

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
l
Introduction.

her many a day, of the victual that God sent him. It befel after upon a day, that the knight was greatly desolate of comfort. Nevertheless, the bird that sate in his bosome fed upon kernels of nuts, and thus he said to the bird, Sweet bird, I have sustained thee many a day, what wilt thou give me now in my desolation to comfort me? Remember thy self well, how that thou art the creature of God, and so am I also, and therefore help me now in this my great need.

"When the bird heard this, she flew forth from his bosome, and tarried from him three days, but the third day she came again, brought in her mouth a precious stone, and laid it in the knight's bosom. And when she had so done, she took her flight and flew from him again. The knight marvelled at the stone, and at the bird, and forthwith he took the stone in his hand, and touched his gives and fetters therewith, and presently they fell off. And then he arose and touched the doors of the prison, and they opened, and he escaped, and ran fast to the emperor's palace. When the keeper of the prison perceived this, he blew his horn thrice, and raised up all the folk of the city, and led them forth, crying with an high voice, lo, the thief is gone, follow we him all. And with that he ran before all his fellows towards the knight. And when he came nigh him, the knight bent his bow, and shot an arrow, wherewith he smote the keeper in the lungs, and slew him, and then ran to the palace, where he found succour against the law."

Chapter XCIV.

The same as Tale CXXX. and Tale CXLII. Not observed by Mr. Douce.

Chapter XCVIII.

"In Rome some time dwelt a mighty emperor, named Martin, which for entire affection kept with him his brother's son, whom men called Fulgentius. With this Martin dwelt also a knight that was steward of the empire, and unkle unto the emperor, which envied this Fulgentius, studying day and night how he might bring the emperor and this youth at debate. Wherefore the steward on a day went to the emperor, and said, My lord (quoth he), I that am your true servant, am bound in duty to warn your highness, if I hear any thing that touoheth your honour, wherefore I have such things that I must needs utter it in secret to your majesty between us two. Then said the emperor, Good friend, say on what thee list.

"My most dear lord (quoth the steward), Fulgentius your cousin and your nigh kinsman, hath defamed you wonderfully and shamefully throughout all your whole empire, saying that vour breath stinketh, and that it is death to him to serve your cup. Then the emperor was grievously displeased, and almost beside himself for anger, and said unto him thus: I pray thee good friend tell me the very truth, if that my breath stinketh as he saith. My lord (quoth the steward), ye may believe me, I never perceived a sweeter breath in my days than yours is. Then said the emperor, I pray thee good friend, tell me how I may bring this thing to good proof.

"The steward answered and said: My Lord (quoth he) ye shall right well understand the truth; for to-morrow next when he serveth you of your cup, ye shall see that he will turn away his face from you, because of your breath) and this is the most certain proof that may m had of this thing. Verily (quoth the emperor), a truer proof cannot be had of this