Page:Graimear na Gaedhilge.djvu/269

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
253

608. In Irish certain nouns preceded by prepositions have often the force of English prepositions. As nouns they are, of course, followed by a genitive case, unless a preposition comes between them and the following noun, when the dative case naturally follows. Such locutions are styled in most grammars “Compound Prepositions,” and to account for their construction they give the rule “Compound Prepositions are followed by the genitive case.”


609. We give here a fairly full list of such phrases employed in Modern Irish.

i ḃfarraḋ, along with; on the side of.
i ḃfiaḋnuise, in the presence of.
i láṫair,
os cóṁair,
os coinne, before; face to face.
as uċt, for the sake of, for the love of
ar son,
ar sgáṫ, under the pretext of.
i ḃfoċair, along with, in company with.
i dteannta,
i dtaoḃ, concerning ; with regard to.
i gceann, at the end of.
fé ḋéin, for, (in the sense of going for).
i gcoinne,
fé ḋéin, towards,
i measg, among, amongst.