Page:HMElliotHistVol1.djvu/172

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
138

HISTORIANS OF SIND.

EXTRACTS.

[The MS. referred to as A. is Sir H. M. Elliot’s copy. B. is that belonging to the
East India Library, which has been referred to in obscure passages and for
doubtful names.]

Commencement of the book upon the history of Rai Dáhir, son of Chach, son of Siláíj, and of his death at the hands of Muhammad Kásim Sakifí.

Chroniclers and historians have related that the city of Alor, the capital of Hind and Sind, was a large city adorned with all kinds of palaces and villas, gardens and groves, reservoirs and streams, parterres and flowers. It was situated on the banks of the Síhún, which they call Mihrán. This delightful city had a king, whose name was Síharas, son of Sáhasí Raí Sháhí.[1] He possessed great wealth and treasures. His justice was diffused over the earth, and his generosity was renowned in the world. The boundaries of his dominion extended on the east to Kashmír, on the west to Makrán, on the south to the shores of the ocean and to Debal, and on the north to the mountains of Kardán[2] and to Kaikánán.[3] He had established four maliks, or governors, in his territories. The first at Brahmanábád and the forts of Nírún, Debal, Lohána, Lakha, and Samma, down to the sea (daryá), were placed in his charge. The second at the town of Siwistán: under him were placed Búdhpúr,[4] Jankán, and the skirts of the hills of Rújhán to the borders of Makrán.[5] The third at the fort of Askalanda and Pábiya,[6] which are called Talwára and Chachpúr; under him were placed their dependencies to the frontier of Búdhpúr.

  1. [This is an error—Sáhasí was son of Síharas—his father was called Diwáíj. See post page 140.]
  2. [Or “Karwán.”]
  3. [ etc., etc.]
  4. [This is the reading of MS. A., but B. generally has “Búdhiya:” two different forms of the same name.]
  5. [This is a doubtful passage,
    MS. A. says
    B has ]
  6. [ in A. and in B. This name is written Páya and Báya, Bábiya and Pábiya: the last seems the preferable form.]