Page:Hamlet - The Arden Shakespeare - 1899.djvu/68

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
SC. III.]
PRINCE OF DENMARK
35

Pol. Ay, fashion you may call it; go to, go to.

Oph. And hath given countenance to his speech, my lord,
With almost all the holy[a 1] vows of heaven.

Pol. Ay, springes to catch woodcocks.[b 1] I do know, 155
When the blood burns, how prodigal the soul
Lends[a 2] the tongue vows: these blazes, daughter,[b 2]
Giving more light than heat, extinct in both,[a 3]
Even in their promise, as it is a-making,
You must not take for fire. From this time[a 4] 120
Be somewhat[a 5] scanter of your maiden presence;
Set your entreatments[b 3] at a higher rate
Than a command to parley.[a 6] For Lord Hamlet,
Believe so much in him, that he is young,
And with a larger tether may he walk 125
Than may be given you: in few, Ophelia,
Do not believe his vows; for they are brokers,[b 4]
Not of that dye[a 7] which their investments show,[b 5]
But mere implorators of unholy suits,

  1. 114, almost . . . holy] Q, all the F.
  2. 117. Lends] Q 1, Q; Gives F.
  3. 118. both] birth, Badham conj.
  4. 120. From this time] Q, For this time Daughter F.
  5. 121. somewhat] F, something Q.
  6. 123. parley] F, park Q.
  7. 128. that dye] Q, the eye F.
  1. 115. woodcocks] birds supposed to be witless, easily taken in springes or snares. Clar. Press quotes from Gosson's Apologie for the Schoole of Abuse: "Cupid sets up a springe for woodcocks."
  2. 117.] To amend the verse Pope read "Oh, my daughter"; Capell, "gentle daughter" ; Nicholson conj. "havin blazes"; S. T. Coleridge, "Go to, these," or "daughter, mark you."
  3. 122. entreatments] Johnson explains as company, conversation, French entrétien Clar. Press, solicitations; Schmidt, invitations received; New Eng. Dict., conversation, interview, from the commoner meaning of negotiation, discussion.
  4. 127. brokers] middlemen in making bargains; used specially of panders, procurers. Furness quotes Cotgrave: "Maquinonner, To play the Broker, also to play the bawd."
  5. 128. dye . . . show] colour shown by their vesture or garb. F "the eye" may mean tint or hue, as in Tempest, II. i. 55.