Page:Handbook of the Swatow vernacular.djvu/175

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
Lesson XXVIII.
159

Lesson XXVIII.
Notes—Nautical.

我要過畨
Uá àiⁿ-kùe-huan
I am going to a foreign country.
爾要搭何隻火船
Lṳ́ àiⁿ-tah tî-chék-chiah húe-tsûn?
By which steamer are you going?
我要搭甲板
Uá àiⁿ-tah kap-pán
I am going by a sailing vessel.
此時做好搭甲板。逆風
Chí--tiang-sî tsò-hó tah-kap-pán, ngék-huang
You shouldn't go by sailing vessel at this time, as the wind is contrary.
爾能可搭火船
Lṳ́ nêng-kò tah húe-tsûn
You had better go by steamer.
搭彼隻藍烟筒
Tah hṳ́-chiah nâm-in-tâng
Go by the blue funnel (steamer.)
明天早入來
Màⁿ-mêng-khí jíp--lâi
She comes in to-morrow morning.
舵舡好行了
Tãi-kong hó-kiâⁿ--lō
Steersman, you had better start now.
天時好了
Thiⁿ-sî hó--lō
The weather is fine.
我起來看
Uá khí--kâi thóiⁿ
Let me come up and see.
咳。雨還了未晴
Uã! hōu huân-lióu būe-chêⁿ
Oh! the rain hasn't stopped yet.
須子雨子不畏也
Su-kiáⁿ hōu-kiáⁿ, mùiⁿ--nō
You needn't be afraid of little rain.
霋時要浮大風湧
Khiã-tiām àiⁿ-phû tūa-huang-êng
By and bye a storm and large waves will rise.
敢是要做風颱也
Káⁿ-sĩ àiⁿ-tsò huang-thai ã!
Oh! I think there will be a typhoon.
來抛加壹個錠
Lâi-pha ke--kâi tèng
Let us let go another anchor.
此天時做好行
Chiá--thiⁿ-sî tsò-hó-kiâⁿ
Oh, we can't go on, in this weather.
今無變。多着在此被伊吹
Taⁿ iou-ũ-pōu, lo-tiéh nãⁿ--chié khoih-i-tshue
Now, what help can there be we must stay here and let the wind blow.