Page:Handbook of the Swatow vernacular.djvu/50

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
34
Lesson VII.
或者下午亦不知
Pa-lak ẽ-kùa iā m̄-tsai
Perhaps in the afternoon, but I don't know.
今夜伊不在
Ke-mêⁿ i m̄-tõ
He shall not be at home to-night.
夜昏子伊要來我此處
Mêⁿ-hng-kiaⁿ iàiⁿ-lâi úa--kò
He is coming to my place to-night.
我請伊
Uá chhiáⁿ i
I have invited him.
伊作有幾多日工
I tsoh ũ jiéh-tsōi jít kang?
How many days' work has he done?
伊作有壹個月
I tsoh ũ chék-kâi guéh
He has worked one month.
伊日間作。夜間亦作
I jít--kùa tsoh, mêⁿ--kùa iā tsoh
He worked in the day, and he also worked in the night.
伊個工是重在
I kái khang-khùe sĩ tàng-tsãi
His work is very heavy.
日未暗
Jít būe-àm
It is not yet dark.
爾睡到日向晏正走起
Lṳ́ út-kàu jít hièⁿ-uáⁿ chiàⁿ-tsáu-khí
You have slept far into the day, before you got up.
下日爾不可睡到向晏
Ê-jít lṳ́ m̄-móⁿ út-kàu-hièⁿ uàⁿ
For the future, you must not sleep so late into the day.
日暗着去睡
Jít àm tiéh khṳ̀-út
When it is late at night, you must go to bed.
勿到半夜正去
Màiⁿ-kàu puàⁿ-méⁿ chiàⁿ-khṳ̀-út
Don't let it be midnight before you go to bed.
三更半夜勿去口
Saⁿ-keⁿ puàⁿ-mêⁿ màiⁿ-khṳ̀-kháu
Don't go out at such a late hour at night.

section V.

Tsá
Early.
早早
Tsá-tsá
Very early.