Page:Heartbreak House, Great Catherine, and Playlets of the War.djvu/148

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

and hard common sense. I was ten times happier on the bridge in the typhoon, or frozen into Arctic ice for months in darkness, than you or they have ever been. You are looking for a rich husband. At your age I looked for hardship, danger, horror, and death, that I might feel the life in me more intensely. I did not let the fear of death govern my life; and my reward was, I had my life. You are going to let the fear of poverty govern your life; and your reward will be that you will eat, but you will not live.

ELLIE [sitting up impatiently]. But what can I do? I am not a sea captain: I can't stand on bridges in typhoons, or go slaughtering seals and whales in Greenland's icy mountains. They won't let women be captains. Do you want me to be a stewardess?

CAPTAIN SHOTOVER. There are worse lives. The stewardesses could come ashore if they liked; but they sail and sail and sail.

ELLIE. What could they do ashore but marry for money? I don't want to be a stewardess: I am too bad a sailor. Think of something else for me.

CAPTAIN SHOTOVER. I can't think so long and continuously. I am too old. I must go in and out. [He tries to rise].

ELLIE [pulling him back]. You shall not. You are happy here, aren't you?

CAPTAIN SHOTOVER. I tell you it's dangerous to keep me. I can't keep awake and alert.

ELLIE. What do you run away for? To sleep?

CAPTAIN SHOTOVER. No. To get a glass of rum.

ELLIE [frightfully disillusioned]. Is that it? How disgusting! Do you like being drunk?

CAPTAIN SHOTOVER. No: I dread being drunk more than anything in the world. To be drunk means to have dreams; to go soft; to be easily pleased and deceived; to fall into the clutches of women.