Page:Heartbreak House, Great Catherine, and Playlets of the War.djvu/73

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

sake of her father, who is as poor as a church mouse; and you must help me to stop her.

ELLIE. Oh, please, Hesione!

MRS HUSHABYE. My pettikins, the man's coming here today with your father to begin persecuting you; and everybody will see the state of the case in ten minutes; so what's the use of making a secret of it?

ELLIE. He is not a hog, Hesione. You don't know how wonderfully good he was to my father, and how deeply grateful I am to him.

MRS HUSHABYE [to Lady Utterword]. Her father is a very remarkable man, Addy. His name is Mazzini Dunn. Mazzini was a celebrity of some kind who knew Ellie's grandparents. They were both poets, like the Brownings; and when her father came into the world Mazzini said, "Another soldier born for freedom!" So they christened him Mazzini; and he has been fighting for freedom in his quiet way ever since. That's why he is so poor.

ELLIE. I am proud of his poverty.

MRS HUSHABYE. Of course you are, pettikins. Why not leave him in it, and marry someone you love?

LADY UTTERWORD [rising suddenly and explosively]. Hesione, are you going to kiss me or are you not?

MRS HUSHABYE. What do you want to be kissed for?

LADY UTTERWORD. I DON'T want to be kissed; but I do want you to behave properly and decently. We are sisters. We have been separated for twenty-three years. You OUGHT to kiss me.

MRS HUSHABYE. To-morrow morning, dear, before you make up. I hate the smell of powder.

LADY UTTERWORD. Oh! you unfeeling—[she is interrupted by the return of the captain].

THE CAPTAIN [to Ellie]. Your room is ready. [Ellie rises]. The sheets were damp; but I have changed them [he makes for the garden door on the port side].

LADY UTTERWORD.