Page:Henry VI Part 2 (1923) Yale.djvu/14

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
2
The Second Part of

King. Suffolk, arise. Welcome, Queen Margaret:
I can express no kinder sign of love
Than this kind kiss. O Lord, that lends me life,
Lend me a heart replete with thankfulness! 20
For thou hast given me in this beauteous face
A world of earthly blessings to my soul,
If sympathy of love unite our thoughts.

Queen. Great King of England and my gracious lord, 24
The mutual conference that my mind hath had
By day, by night, waking, and in my dreams,
In courtly company, or at my beads,
With you, mine alderliefest sovereign, 28
Makes me the bolder to salute my king
With ruder terms, such as my wit affords,
And over-joy of heart doth minister.

King. Her sight did ravish, but her grace in speech, 32
Her words yclad with wisdom's majesty,
Makes me from wondering fall to weeping joys;
Such is the fulness of my heart's content.
Lords, with one cheerful voice welcome my love. 36

All kneel [and say]. Long live Queen Margaret, England's happiness!

Queen. We thank you all. Flourish.

Suf. My Lord Protector, so it please your Grace,
Here are the articles of contracted peace 40
Between our sovereign and the French King Charles,
For eighteen months concluded by consent.

Glo. Reads. 'Imprimis, It is agreed between the
French king, Charles, and William De la Pole, 44

18 kinder: more natural
25 mutual: intimate
27 beads: prayers
28 alderliefest: dearest of all
30 ruder: too rude
31 over-joy: excessive joy
33 yclad: garbed
43 Imprimis: in the first place