Page:Henryk Sienkiewicz - Potop - The Deluge (1898 translation by Jeremiah Curtin) - Vol 1.djvu/483

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE DELUGE.
453

"I thank your grace humbly," said the lord tenant of Vansosh.

Then old Kyemlich approached, pushing out his underlip with the remnants of his teeth, and groaning, —

"Your grace, that is ours. Mirror of justice, that is ours."

But Kmita gave him such a look that the old man cowered, and dared not utter another word.

Jendzian's people rushed, with what breath they had, to put the horses to the wagons. Kmita turned again to the lord starosta, —

"Take all the wounded and killed, carry them to Pan Volodyovski, and tell him from me that I am not his enemy, but may be a better friend than he thinks. I wish to avoid him, for it is not yet time for us to meet. Perhaps that time will come later; but to-day he would neither believe me, nor have I that wherewith to convince him, — perhaps later — Do you understand? Tell him that those people fell upon me and I had to defend myself."

"In truth it was so," responded Jendzian.

"Wait; tell Pan Volodyovski, besides, to keep the troops together, for Radzivill, the moment he receives cavalry from Pontus de la Gardie, will move on them. Perhaps now he is on the road. Yanush and Boguslav Radzivill are intriguing with the Elector of Brandenburg, and it is dangerous to be near the boundary. But above all, let them keep together, or they will perish for nothing. The voevoda of Vityebsk wishes to come to Podlyasye; let them go to meet him, so as to give aid in case of obstruction."

"I will tell everything, as if I were paid for it."

"Though Kmita says this, though Kmita gives warning, let them believe him, take counsel with other colonels, and consider that they will be stronger together. I repeat that the hetman is already on the road, and I am not an enemy of Pan Volodyovski."

"If I had some sign from your grace, that would be still better," said Jendzian.

"What good is a sign?"

"Pan Volodyovski would straightway have greater belief in your grace's sincerity; would think, 'There must be something in what he says if he has sent a sign.'"

"Then here is the ring; though there is no lack of signs of me on the heads of those men whom you are taking to Pan Volodyovski."