Page:Henryk Sienkiewicz - Potop - The Deluge (1898 translation by Jeremiah Curtin) - Vol 1.djvu/514

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
484
THE DELUGE.

fashion. Though famous for many military exploits he looked more like a civilian than a soldier; those who knew him more intimately said that in the countenance of the voevoda Minerva was greater than Mars. But, besides Minerva and Mars, there was in that face a gem rarer in those times; that is honesty, which flowing forth from his soul was reflected in his eyes as the light of the sun is in water. At the first glance people recognized that he was a just and honorable man.

"We waited as for a father!" cried the soldiers.

"And so our leader has come!" repeated others, with emotion.

"Vivat, vivat!"

Pan Zagloba, at the head of his colonels, hurried toward Sapyeha, who reined in his horse and began to bow with his lynx-skin cap.

"Serene great mighty voevoda!" began Zagloba, "though I possessed the eloquence of the ancient Romans, nay, of Cicero himself, or, going to remoter times, of that famous Athenian, Demosthenes, I should not be able to express the delight which has seized our hearts at sight of the worthy person of the serene great mighty lord. The whole Commonwealth is rejoicing in our hearts, greeting the wisest senator and the best son, with a delight all the greater because unexpected. Behold, we were drawn out here on these bulwarks under arms, not ready for greeting, but for battle, — not to hear shouts of delight, but the thunder of cannon, — not to shed tears, but our blood! When however hundred-tongued Fame bore around the news that the defender of the fatherland was coming, not the heretic, — the voevoda of Vityebsk, not the grand hetman of Lithuania, — Sapyeha, not Radzivill — "

But Pan Sapyeha was in an evident hurry to enter; for he waved his hand quickly, with a kindly though lordly inattention, and said, —

"Radzivill also is coming. In two days he will be here!"

Zagloba was confused; first, because the thread of his speech was broken, and second, because the news of Radzivill made a great impression on him. He stood therefore a moment before Sapyeha, not knowing what further to say; but he came quickly to his mind, and drawing hurriedly the baton from, his belt, said with solemnity, calling to mind what had taken place at Zbaraj, —