Page:Henryk Sienkiewicz - Potop - The Deluge (1898 translation by Jeremiah Curtin) - Vol 1.djvu/597

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE DELUGE.
567

"It is not a secret to you, worthy fathers, with what favorable mind and with what heart I have always looked on this holy place and your Congregation; also, how constantly I have surrounded you with my care and heaped benefits on you. Therefore I desire that you remain in the conviction that neither my inclination nor good wishes toward you have ceased in the present juncture. Not as an enemy but as a friend, do I come this day. Put your cloister under my protection without fear, as the time and present circumstances demand. In this way you will find the calm which you desire, as well as safety. I promise you solemnly that the sacredness of the place will be inviolate; your property will not be destroyed. I will bear all expenses myself, and in fact add to your means. Consider also carefully how much you will profit if, satisfying me, you confide to me your cloister. Remember my advice, lest a greater misfortune reach you from the terrible General Miller, whose orders will be the more severe because he is a heretic and an enemy of the true faith. When he comes, you must yield to necessity and carry out his commands; and you will raise useless complaints with pain in your souls and your bodies, because you disregarded my mild counsel."

The memory of recent benefactions of Count Veyhard touched the monks greatly. There were some who had confidence in his good-will, and wished to see in his counsel the avoidance of future defeats and misfortunes. But no one raised a voice, waiting for what Kordetski would say. He was silent for a while, but his lips were moving in prayer; then he said, —

"Would a true friend draw near in the night-time and terrify with such a dreadful voice of trumpets and crooked horns the sleeping servants of God? Would he come at the head of those armed thousands who are now standing under these walls? Why did he not come with, four or nine others, if he hoped for the reception given a welcome benefactor? What do those stern legions mean, if not a threat in case we refuse to yield up this cloister? Listen; remember, too, dearest brothers, that this enemy has never kept word nor oath nor safeguard. We too have that of the King of Sweden sent us spontaneously, in which is an express promise that the cloister shall remain free of occupation. And why are they standing now under its walls, trumpeting their own lie with fearful brazen sound ? My dear brothers, let each man raise his heart to heaven, so that the Holy Ghost may enlighten it, and then let us consider what conscience dictates to each one touching the good of this holy retreat."

Silence followed. Then Kmita's voice rose: "I heard in Krushyn Lisola ask him, 'Will you shake up their treas-