Page:History of England (Froude) Vol 11.djvu/574

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

REIGN OF ELIZABETH. [CH. 67. what was due to a sister Sovereign, lie might live to see strange things. 1 Walsingham said he had never seen her so exasperated. 2 He thought it prudent to excuse the letters ' which were written off with a draft of the pen,' but begged the King to impute ' the passionate words ' to the Queen's affection for him. 1 The language of these letters was as remarkable as their substance. To the King she wrote ' Voyez un paquet qui rue fist en- ragee voir. A grande peine pourray- je imaginer qu'eussiez este esveille pour ouir non seulement qu'il ne fust livre en mes mains, ains que prinstes conseil et deliberation qu'il se lie deust faire ; et outre ne permettre que les ciphres et escripts fussent veu par mes Ambassadeurs, mais qui pis est, permettre que mes plus grands ennemys le doivent visiter pour par eux accorder sur ses re- sponces, et par le cacher les com- plices de sy enorme trahison. Mon Dieu, qui negromancie vous aforcene 1' esprit si avant pour vous aveugler les yeulx a ne voire comme en un miroir vostre hazard propre, a qui Dicu ne concede tous si sinceres subjects ni si addonnes a vous adorer que nc pourryes tenir les bilances en branle de leur trop grande fidelity . . . . Je vous jure que s'il me sera nye je concluray de n' avoir liguee avec le Eoy, mais avec un legat ou ung Gouverneur de Seminaires, et aussy grande honte de me niettre en si mauvais compaignie.' Elizabeth to the King of France, March 10 20 : MSS. France. And again to Catherine de' Medici : ' Madame ma bonne Soaur, ' Ceste adage vous excusera en ma conscience : ' Chi fa qual che pud, non e tenuto a fare piu.' Car autre- mentje m'en plaindrois trop d'une princesse que j'ay taut aimee, qu'elle deust perrnettre au pis aller sans 1'impugner que le Roy se fust taut oublye de son office de ne tenir compte de la vie, non seulement de la reputation d'ung Roy comme luy, mais lion seulement non livrer le traictre, ains qui pis est ne per- mectre la recherche de ses papiers, comme s'il feit plus compte d'ung vilain que d'ung Prince. Le temps viendra peut estre, comme les vieilles prophetizent souvent, que les empe- scheurs de si juste faicte luy donne- ront plus dc peine voire quant il aura tres agreable une amytie telle que la mienue. II me souvient que tous les religieux de son pays n'ont eu tousjours 1'ceil sur luy seul sans adorer quelque autre. Si le Roy ne me respectcra mieulx, vous verrez chose admirable premier que mourir, non obstant le legat et sa belle suicte,' &c. MSS. France. 2 Walsingham to Stafford, March 1727: MSS. Ibid.