Page:History of England (Macaulay) Vol 2.djvu/356

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Powis, "within man's memory, have there been such shouts and such tears of joy as today."[1] The King had that morning visited the camp on Hounslow Heath. Sunderland instantly sent a courier thither with the news. James was in Lord Feversham's tent when the express arrived. He was greatly disturbed, and exclaimed in French, "So much the worse for them." He soon set out for London. While he was present, respect prevented the soldiers from giving a loose to their feelings; but he had scarcely quitted the camp when he heard a great shouting behind him. He was surprised, and asked what that uproar meant. "Nothing," was the answer: "the soldiers are glad that the Bishops are acquitted." "Do you call that nothing? "said James. And then he repeated, "So much the worse for them."[2]

He might well be out of temper. His defeat had been complete and most humiliating. Had the prelates escaped on account of some technical defect in the case for the crown, had they escaped because they had not written the petition in Middlesex, or because it was impossible to prove, according to the strict rules of law, that they had delivered to the King the paper for which they were called in question, the prerogative would have suffered no shock. Happily for the country, the fact of publication had been fully established. The counsel for the defence had therefore been forced to attack the dispensing power. They had attacked it with great learning, eloquence, and boldness. The advocates of the government had been by universal acknowledgment overmatched in the contest. Not a single judge had ventured to declare that the Declaration of Indulgence was legal. One Judge had in the strongest terms pronounced it illegal. The language of the whole town was that the dispensing power had received a fatal blow. Finch, who had the day before been universally reviled, was now universally applauded. He had been unwilling, it was said, to let the case

  1. "Mi trovava con Milord Sunderland la stessa mattina, quando venne l'Avvocato Generale a rendergli conto del successo, e disse, che mai più a memoria d'huomini si era sentito un applauso, mescolato di voci e lagrime di giubilo, egual a quello che veniva egli di vedere in quest' occasione." Adda, July 6/16. 1688.
  2. Burnet, i. 744.; Citters, July 3/13 1688.