Page:Hobson-Jobson a glossary of colloquial Anglo-Indian words and phrases, and of kindred terms, etymological, historical, geographical and discursive.djvu/405

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
FIRINGHEE.
353
FIRINGHEE.

European (Madras Gloss. s.v.). St. Thomas's Mount is called in Tam. Parangi Malai, from the original Portuguese settlement]. Piringi is in Tel. = 'cannon,' (C. B. P.), just as in the medieval Mahommedan historians we find certain mangonels for sieges called maghribī or 'Westerns.' [And so Farhangī or Phirangī is used for the straight cut and thrust swords introduced by the Portuguese into India, or made there in imitation of the foreign weapon (Sir W. Elliot, Ind. Antiq. xv. 30)]. And it may be added that Baber, in describing the battle of Pānipat (1526) calls his artillery Farangīha (see Autob. by Leyden and Erskine, p. 306, note. See also paper by Gen. R. Maclagan, R.E., on early Asiatic fire-weapons, in J.A.S. Beng. xlv. Pt. i. pp. 66-67).

c. 930.—"The Afranjah are of all those nations the most warlike ... the best organised, the most submissive to the authority of their rulers."—Maṣ'ūdī, iii. 66.

c. 1340.—"They call Franchi all the Christians of these parts from Romania westward."—Pegolotti, in Cathay, &c., 292.

c. 1350.—"—— Franks. For so they term us, not indeed from France, but from Frank-land (non a Franciâ sed a Franquiâ)."—Marignolli, ibid. 336.

In a Chinese notice of the same age the horses carried by Marignolli as a present from the Pope to the Great Khan are called "horses of the kingdom of Fulang," i.e. of Farang or Europe.

1384.—"E quello nominare Franchi procede da' Franceschi, che tutti ci appellano Franceschi."—Frescobaldi, Viaggio, p. 23.

1436.—"At which time, talking of Cataio, he told me howe the chief of that Princes corte knewe well enough what the Franchi were.... Thou knowest, said he, how neere wee bee unto Capha, and that we practise thither continually ... adding this further, We Cataini have twoo eyes, and yow Franchi one, whereas yow (torneng him towards the Tartares that were wth him) have neuer a one...."—Barbaro, Hak. Soc. 58.

c. 1440.—"Hi nos Francos appellant, aiuntque cum ceteras gentes coecas vocent, se duobis oculis, nos unico esse, superiores existimantes se esse prudentiâ."—Conti, in Poggius, de Var. Fortunae, iv.

1498.—"And when he heard this he said that such people could be none other than Francos, for so they call us in those parts."—Roteiro de V. da Gama, 97.

1560.—"Habitão aqui (Tabriz) duas nações de Christãos ... e huns delles a qui chamão Franques, estes tem o costume e fé, como nos ... e outros são Armenos."—A. Tenreiro, Itinerario, ch. xv.

1565.—"Suddenly news came from Thatta that the Firingis had passed Lahori Bandar, and attacked the city."—Táríkh-i-Táhirí, in Elliot, i. 276.

c. 1610.—"La renommée des François a esté telle par leur conquestes en Orient, que leur nom y est demeuré pour memoire éternelle, en ce qu'encore aujourd'huy par toute l'Asie et Afrique on appelle du nom de Franghi tous ceux qui viennent d'Occident."—Mocquet, 24.

[1614.—"... including us within the word Franqueis."—Foster, Letters, ii. 299.]

1616.—"... alii Cafres et Cafaros eos dicunt, alii Francos, quo nomine omnes passim Christiani ... dicuntur."—Jarric, Thesaurus, iii. 217.

[1623.—"Franchi, or Christians."—P. della Valle, Hak. Soc. ii. 251.]

1632.—"... he shew'd two Passes from the Portugals which they call by the name of Fringes."—W. Bruton, in Hakluyt, v. 32.

1648.—"Mais en ce repas-là tout fut bien accommodé, et il y a apparence qu'un cuisinier Frangui s'en estoit mélé."—Tavernier, V. des Indes, iii. ch. 22; [ed. Ball, ii. 335].

1653.—"Frenk signifie en Turq vn Europpeen, ou plustost vn Chrestien ayant des cheueux et vn chapeau comme les François, Anglois...."—De la Boullaye-le-Gouz, ed. 1657, 538.

c. 1660.—"The same Fathers say that this King (Jehan-Guire), to begin in good earnest to countenance the Christian Religion, designed to put the whole Court into the habit of the Franqui, and that after he had ... even dressed himself in that fashion, he called to him one of the chief Omrahs ... this Omrah ... having answered him very seriously, that it was a very dangerous thing, he thought himself obliged to change his mind, and turned all to raillery."—Bernier, E.T. 92; [ed. Constable, 287; also see p. 3].

1673.—"The Artillery in which the Fringis are Listed; formerly for good Pay, now very ordinary, having not above 30 or 40 Rupees a month."—Fryer, 195.

1682.—"... whether I had been in Turky and Arabia (as he was informed) and could speak those languages ... with which they were pleased, and admired to hear from a Frenge (as they call us)."—Hedges, Diary, Oct. 29; [Hak. Soc. i. 44].

1712.—"Johan Whelo, Serdaar Frengiaan, or Captain of the Europeans in the Emperor's service...."—Valentijn, iv. (Suratte) 295.

1755.—"By Feringy I mean all the black mustee (see MUSTEES) Portuguese Christians residing in the settlement as a people distinct from the natural and proper subjects of Portugal; and as a people who sprung originally from Hindoos or Mussulmen."—Holwell, in Long, 59.

1774.—"He said it was true, but everybody was afraid of the Firingies."—Bogle, in Markham's Tibet, 176.