Page:Horæ Sinicæ, Translations from the Popular Literature of the Chinese (horsinictran00morrrich, Morrison, 1812).djvu/56

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
46
Translations from the Chinese.

and commanded them to advance to goodness.

The book Pu-tsie says, "On the 8th day, of the second moon, when the bright stars appear, Pu-sa [the universal delivered,] in the time of ———[1] was 30 years of age. It was the third year of king Mo, and the year of the cycle Kuei-wei. There, in the midst of the garden So-ye, to ———[1] five persons he communicated the four truths, and the law of returning in a circle [the metenpsychosis;] and he discoursed on reason and certain retribution." He remained in the world and spoke of his laws forty years. Afterwards he taught his pupil the honoured Mo-ho-kia-ye, saying,—

"The law of purity; the duty of trusting in the wonderful heart of Nie-puon, [he who sits cross-legged, the posture in which Foe is always represented,] the doctrine of real appearance and no appearance; the true and supremely excellent law, I now take and deliver to you. It is your's to preserve it. Do not say that it is distressing or difficult. You

  1. 1.0 1.1 Chasms unsupplied in the original.