Page:House of Atreus 2nd ed (1889).djvu/101

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
AGAMEMNON.
65

I turn not to denial: thus I wrought
So that he could nor flee nor ward his doom.
Even as the trammel hems the scaly shoal,
I trapped him with inextricable toils,
The ill abundance of a baffling robe;
Then smote him, once, again—and at each wound
He cried aloud, then as in death relaxed
Each limb and sank to earth; and as he lay,
Once more I smote him, with the last third blow,
Sacred to Hades, saviour of the dead.
And thus he fell, and as he passed away,
Spirit with body chafed; each dying breath
Flung from his breast swift bubbling jets of gore,
And the dark sprinklings of the rain of blood
Fell upon me; and I was fain to feel
That dew—not sweeter is the rain of heaven
To cornland, when the green sheath teems with grain.

Elders of Argos—since the thing stands so,
I bid ye to rejoice, if such your will:
Rejoice or not, I vaunt and praise the deed,
And well I ween, if seemly it could be,
'Twere not ill done to pour libations here,
Justly—ay, more than justly—on his corpse
Who filled his home with curses as with wine,
And thus returned to drain the cup he filled.


Chorus.

I marvel at thy tongue's audacity,
To vaunt thus loudly o'er a husband slain.


Clytemnestra.

Ye hold me as a woman, weak of will,
And strive to sway me: but my heart is stout,

Nor fears to speak its uttermost to you,