Page:Iliad Buckley.djvu/211

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
316—352.
ILIAD. XI.
199

Him then valiant Diomede, answering, addressed: "I indeed will remain, and be courageous; although there will be little use[1] for us, since cloud-compelling Jove chooses to give glory to the Trojans rather than to us."

He said, and hurled Thymbræus from his chariot to the ground, striking him with his spear upon the left pap; but Ulysses [slew] Molion, the godlike attendant of the king. These then they left, since they caused them to cease from war. Then both, advancing through the multitude, excited confusion; as when two boars, full of courage, rush upon the hounds; so they returning to the fight, cut down the Trojans; and the Greeks joyfully gained a respite, avoiding noble Hector. Next they took a chariot and two warriors, the bravest of the people, the two sons of Percosian Merops, who above all was skilled in augury, nor would permit his sons to march to the man-destroying war: yet did they not obey him, because the destinies of black death led them on. Them spear-renowned Diomede, the son of Tydeus, depriving of life and breath, despoiled of their splendid armor. And Ulysses slew Hippodamus and Hyperochus.

Then the son of Saturn, looking down from Ida, stretched for them the contest with equal tension, and they slaughtered one another. The son of Tydeus indeed wounded on the hip, with his spear, the hero Agastrophus, son of Pæon; for his horses were not at hand for him to take flight; but he had erred greatly in his mind, for his attendant kept them apart, while he rushed on foot through the foremost combatants, till he lost his life. But Hector quickly perceived it along the ranks, and hastened toward them, shouting; and with him followed the phalanxes of the Trojans. Diomede, brave in the din of battle, beholding him, shuddered, and immediately addressed Ulysses, who was near:

"Toward us is this great destruction, dreadful Hector, now rolled. But come, let us stand firm, and awaiting, repulse [him]."

He said, and brandishing his long-shadowed spear, hurled it, and smote him on the summit of the helmet on his head; nor, aiming did he miss. But brass wandered from brass, nor did it reach the white skin; for the threefold oblong

  1. Hesychius: Ἠδος· ἡδονή, καὶ ὄφελος.