Page:Improvisatrice.pdf/76

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
68
THE IMPROVISATRICE.


I was wild with my great distress,
My lone, my utter hopelessness!
I would sit hours by the side
Of some clear rill, and mark it glide,
Bearing my tears along, till night
Came with dark hours; and soft starlight
Watch o'er its shadowy beauty keeping,
      Till I grew calm:—then I would take
The lute, which had all day been sleeping
      Upon a cypress tree, and wake
The echoes of the midnight air
With words that love wrung from despair.


SONG.

Farewell!—we shall not meet again!
      As we are parting now,