Page:Insect Literature by Lafcadio Hearn.djvu/294

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
— 254 —

Korea, art not ashamed to flee from the Queen of the East?” In Tōkyō to-day the little dragon-fly hunters usually sing the following:—

Tombō! tombō!
O-tomari!—
Ashita no ichi ni,
Shiokara kōte,
Neburashō.[1]

Dragon-fly! dragon-fly! honorably wait!—to-morrow at the market 1 will buy some shiokara and let you lick it!

Children also find amusement in catching the larva of the dragon-fly. This larva has many popular names; but is usually called in Tōkyō taiko-mushi, or "drum-insect," because it moves its forelegs in the water somewhat as a man moves his arms while playing upon a drum.

A most extraordinary device for catching dragon-flies is used by the children of the province of Kii. They get a long hair,—a woman’s hair,—and attach a very small pebble to each end of it, so as to form a miniature "bolas[2]"; and this they sling high into the air. A dragon-fly pounces upon the passing object; but the moment that he seizes it, the hair

  1. 此歌は土佐にて歌はるゝ由聞知し然かく認めしを先生は東京にてとされたり。東京にて歌はるゝや否や譯註者之を知らず。
  2. 南米の土人が武器及び狩獵具として用ひるもの。丈夫な網の兩端に石又は金屬の球をつけ、敵に投げかけて身體に捲きつかすもの。