Page:Jalna.pdf/108

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

to the hairs on her chin. Wake regarded them, fascinated. Then he blew on them, trying to blow them off. Finch uttered hysterical croaking sounds.

"Wakefield, don't do that," ordered Uncle Ernest, "or you'll get your head slapped. Mamma, wipe your chin."

Meg said: "To think of the years that I've kept aloof from the Vaughans! I've never spoken to Maurice since that terrible time. None of them have set foot in this house. And now his daughter—that child—the cause of all my unhappiness—brought here to live as Piers's wife."

Piers retorted: "Don't worry, Meg. We're not going to stay."

"The disgrace is here for ever," she returned bitterly, "if you go to the other end of the earth." Her head rested on her hand, supported by her short plump arm. Her sweetly curved lips were drawn in at the corners, in an expression of stubborn finality. "You've finished things. I was terribly hurt at the very beginning of my life. I've tried to forget. Your bringing this girl here has renewed all the hurt. Shamed me, crushed me—I thought you loved me, Piers—"

"Oh Lord, can't a man love his sister and another too?" exclaimed Piers, regarding her intently, with scarlet face, cut to the heart, for he loved her.

"No one who loved his sister could love the daughter of the man who had been so faithless to her."

"And besides," put in Nicholas, "you promised Renny you'd give the girl up."

"Oh, oh," cried Pheasant, sitting up in her chair. "Did you promise that, Piers?"

"No, I didn't."

Nicholas roared: "Yes, you did! Renny told me you did."