Page:Katha sarit sagara, vol2.djvu/24

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

6

five lakhs of gold and jewels in those two days. But Sundarí, with a false affectation of disinterestedness, refused to take them, saying— " I have obtained much wealth, but I never found a man like you; since I have obtained you, what should I do with wealth?" But her mother Makarakatí, whose only child she was, said to her, " Henceforth, whatever wealth belongs to us, is as much his as his own property, so take it, my daughter, as a contribution to our common stock, what harm is there in that?" When Sundarí's mother said this to her, she took it with affected unwillingness, and the foolish Íśvaravarman thought she was really in love with him. While the merchant remained in her house, charmed by her beauty, her dancing, and singing, two months passed, and in course of time he bestowed upon her two crores.

Then his friend, named Arthadatta, of his own accord came to him and said— " Friend, has all that training of yours, though painfully acquired from the kuțținí, proved useless, now that the occasion has presented itself, as skill in the use of weapons does to a coward, in that you believe that there is sincerity in this love of a hetœra? Is water ever really found in desert-mirages? So let us go before all your wealth is consumed, for, if your father were to hear of it, he would be very angry." When his friend said this to him, the merchant's son said, " It is true that no reliance can be placed upon hetœrœ as a rule, but Sundarí is not like the rest of her class, for, if she were to lose sight of me for a moment, my friend, she would die. So do you break it to her, if we must in any case go."

When he said this to Arthadatta, Arthadatta said to Sundarí, in the presence of Íśvaravarman and her mother Makarakatí, " You entertain extraordinary affection for Íśvaravarman, but he must certainly go on a trading expedition to Svarnadvípa immediately. There he will obtain so much wealth, that he will come and live with you in happiness all his life, consent to it, my friend." When Sundarí heard this, she gazed on the face of Íśvaravarman with tears in her eyes and assumed despondency, and said to Arthadatta, *' What am I to say? you gentlemen know best. Who can rely on any one before seeing the end? Never mind ! Let fate deal with me as it will !" When she said this, her mother said to her, " Do not be grieved, control yourself ; your lover will certainly return when he has made his fortune; he will not abandon you." In these words her mother consoled her, but made an agreement with her, and had a net secretly prepared in a well, that lay in the road they must take. And then Íśvaravarman's mind was in a state of tremulous agitation about parting, and Sundarí, as if out of grief, took but little food and drink. And she shewed no inclination for singing, music, or dancing, but she was consoled by Íśvaravarman with various affectionate attentions.

Then, on the day named by his friend, Íśvaravarman set out from the