Page:Katha sarit sagara, vol2.djvu/290

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

272


said to him, " If you see our duty so clearly, why do you not see that your own is the same?" Then the eldest said, " What, do you not know how fastidious I am? I am very fastidious about eating, and I cannot be expected to touch what is repulsive." The middle brother, when he heard this speech of his, said to his brother,— " Then I am a more fastidious person than you, for I am a most fastidious connoisseur of the fair sex." When the middle one said this, the eldest went on to say, "Then let the younger of you two take the turtle !" Then the youngest brother frowned, and in his turn said to the two elder, " You fools, I am very fastidious about beds, so I am the most fastidious of the lot."

So the three brothers fell to quarrelling with one another, and being completely under the dominion of conceit, they left that turtle and went off immediately to the court of the king of that country, whose name was Prasenajit, and who lived in a city named Vitankapura, in order to have the dispute decided. There they had themselves announced by the warder, and went in, and gave the king a circumstantial account of their case. The king said, " Wait here, and I will put you all in turn to the proof:" so they agreed and remained there. And at the time that the king took his meal, he had them conducted to a seat of honour, and given delicious food fit for a king, possessing all the six flavours. And while all were feasting around him, the Bráhman, who was fastidious about eating, alone of all the company did not eat, but sat there with his face puckered up with disgust. The king himself asked the Bráhman why he did not eat his food, though it was sweet and fragrant, and he slowly answered him, " I perceive in this cooked rice an evil smell of the reek from corpses, so I cannot bring myself to eat it, however delicious it may be." When he said this before the assembled multitude, they all smelled it by the king's orders, and said, "This food is prepared from white rice and is good and fragrant." But the Bráhman, who was so fastidious about eating, would not touch it, but stopped his nose. Then the king reflected, and proceeded to enquire into the matter, and found out from his officers*,[1] that the food had been made from rice which had been grown in a field near the burning-ghát of a certain village. Then the king was much astonished, and being pleased, he said to him, " In truth you are very particular as to what you eat; so eat of some other dish."

And after they had finished their dinner, the king dismissed the Bráhmans to their apartments, and sent for the loveliest lady of his court. And in the evening he sent that fair one, all whose limbs were of faultless

  1. * Niyogajanitas is a misprint forniyogijanatas, as is evident from the Sanskrit College MS.