Page:Katha sarit sagara, vol2.djvu/359

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

341


beholding him, bent before him, and said; " Adorable one, I have brought you this human sacrifice, and it is now the seventh day, gentle Sir, since I promised it you; so be propitious, receive this sacrifice, as is due." When the king made this request, the Bráhman demon looked at the Bráhman boy, licking the corners of his mouth with his tongue.* [1]

At that moment the noble boy, in his joy, said to himself, " Let not the merit, which I acquire by this sacrifice of my body, gain for me heaven, or even a salvation which involves no benefits to others, but may I be privileged to offer up my body for the benefit of others in birth after birth !" While he was forming this aspiration, the heaven was suddenly filled with the chariots of the heavenly host, who rained flowers.

Then the boy was placed in front of the Bráhman demon, and his mother took hold of his hands and his father of his feet. Then the king drew his sword, and prepared to slay him; but at that moment the child laughed so loudly, that all there, the Bráhman demon included, abandoned the occupation in which they were engaged, and in their astonishment put their palms together, and bowing, looked at his face.

When the Vetála had told this entertaining and romantic tale, he once more put a question to king Trivikramasena; " So tell me, king, what was the reason that the boy laughed in such an awful moment as that of his own death? I feel great curiosity to know it, so, if you know, and do not tell me, your head shall split into a hundred pieces."

When the king heard this from the Vetála, he answered him, " Hear what was the meaning of that child's laugh. It is well known that a weak creature, when danger comes upon it, calls upon its father or mother to save its life. And if its father and mother be gone, it invokes the protection of the king who is appointed to succour the afflicted, and if it cannot obtain the aid of the king, it calls upon the deity under whose special protection it is. Now, in the case of that child, all those were present, and all behaved in exactly the opposite manner to what might have been expected of them. The child's parents held its hands and feet out of greed of gain, and the king was eager to slay it, to save his own life, and the Bráhman demon, its protecting deity, was ready to devour it. The child said to itself; ' To think that these should be thus deluded, being led so much astray for the sake of the body, which is perishable, loathsome within, and full of pain and disease. Why should they have such a strange longing for the continuance of the body, in a world in which Brahmá Indra Vishnu, Śiva, and the other gods must certainly perish.' Accordingly the Bráhman boy laughed out of joy and wonder, joy at feeling that he had accomplished his object, and wonder at beholding the marvellous strangeness of their delusion."

  1. * Asŗikkanim is probably a misprint for sŗikkaním.