Page:Keil and Delitzsch,Biblical commentary the old testament the pentateuch, trad James Martin, volume 1, 1885.djvu/137

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

the very same reason which Huther assigns for not connecting it with Sodom and Gomorrah, may be also assigned for not connecting it with the angels, namely, that in that case the sin of the angels would only be mentioned indirectly. We regard Philippi's explanation (in his Glaubenslehre iii. p. 303) as a possible one, viz., that the word τούτοις refers back to the ἄνθρωποι ἀσελγεῖς mentioned in Jud 1:4, and as by no means set aside by De Wette's objection, that the thought of Jud 1:8 would be anticipated in that case; for this objection is fully met by the circumstance, that not only does the word οὗτοι, which is repeated five times from Jud 1:8 onwards, refer back to these men, but even the word τούτοις in Jud 1:14 also. On the other hand, the reference of τούτοις to the angels is altogether precluded by the clause καὶ ἀπελθοῦσαι ὀπίσω σαρκὸς ἑτέρας, which follows the word ἐκπορνεύσασαι. For fornication on the part of the angels could only consist in their going after flesh, or, as Hoffmann expresses it, “having to do with flesh, for which they were not created,” but not in their going after other, or foreign flesh. There would be no sense in the word ἑτέρας unless those who were ἐκπορνεύσαντες were themselves possessed of σάρξ; so that this is the only alternative, either we must attribute to the angels a σάρξ or fleshly body, or the idea of referring τούτοις to the angels must be given up. When Kurtz replies to this by saying that “to angels human bodies are quite as much a ἑτέρα σάρξ, i.e., a means of sensual gratification opposed to their nature and calling, as man can be to human man,” he hides the difficulty, but does not remove it, by the ambiguous expression “opposed to their nature and calling.” The ἑτέρα σάρξ must necessarily presuppose an ἰδία σάρξ.
But it is thought by some, that even if τούτοις in Jud 1:7 do not refer to the angels in Jud 1:6, the words of Jude agree so thoroughly with the tradition of the book of Enoch respecting the fall of the angels, that we must admit the allusion to the Enoch legend, and so indirectly to Gen 6, , since Jude could not have expressed himself more clearly to persons who possessed the book of Enoch, or were acquainted with the tradition it contained. Now this conclusion would certainly be irresistible, if the only sin of the angels mentioned in the book of Enoch, as that for which they were kept in chains of darkness still the judgment-day, had been their intercourse with human wives. For the fact that Jude was acquainted with the legend of Enoch, and took for granted that the readers of his Epistle were so too, is evident from his introducing a prediction of Enoch in Jud 1:14, Jud 1:15, which is to be found in ch. i. 9 of Dillmann's edition of the book of Enoch. But it is admitted by all critical writers upon this book, that in the book of Enoch which has been edited by Dillmann, and is only to be found in an Ethiopic version, there are contradictory legends concerning the fall and judgment