Page:Keil and Delitzsch,Biblical commentary the old testament the pentateuch, trad James Martin, volume 1, 1885.djvu/527

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

Israel as the people of Jehovah (Isa 43:15) commenced with the institution of the Passover. As a proof of this, it was preceded by the appointment of a new era, fixing the commencement of the congregation of Jehovah. “This month” (i.e., the present in which ye stand) “be to you the head (i.e., the beginning) of the months, the first let it be to you for the months of the year;” i.e., let the numbering of the months, and therefore the year also, begin with it. Consequently the Israelites had hitherto had a different beginning to their year, probably only a civil year, commencing with the sowing, and ending with the termination of the harvest (cf. Exo 23:16); whereas the Egyptians most likely commenced their year with the overflowing of the Nile at the summer solstice (cf. Lepsius, Chron. 1, pp. 148ff.). The month which was henceforth to be the first of the year, and is frequently so designated (Exo 40:2, Exo 40:17; Lev 23:5, etc.), is called Abib (the ear-month) in Exo 13:4; Exo 23:15; Exo 34:18; Deu 16:1, because the corn was then in ear; after the captivity it was called Nisan (Neh 2:1; Est 3:7). It corresponds very nearly to our April.

verses 3-14


Arrangements for the Passover. - “All the congregation of Israel” was the nation represented by its elders (cf. Exo 12:21, and my bibl. Arch. ii. p. 221). “On the tenth of this (i.e., the first) month, let every one take to himself שׂה (a lamb, lit., a young one, either sheep or goats; Exo 12:5, and Deu 14:4), according to fathers' houses” (vid., Exo 6:14), i.e., according to the natural distribution of the people into families, so that only the members of one family or family circle should unite, and not an indiscriminate company. In Exo 12:21 mishpachoth is used instead. “A lamb for the house,” בּית, i.e., the family forming a household.

Verse 4


But if “the house be too small for a lamb” (lit., “small from the existence of a lamb,” מן comparative: משּׂה היות is an existence which receives its purpose from the lamb, which answers to that purpose, viz., the consumption of the lamb, i.e., if a family is not numerous enough to consume a lamb), “let him (the house-father) and his nearest neighbour against his house take (sc., a lamb) according to the calculation of the persons.” מכסה computatio (Lev 27:23), from כּסס computare; and מכס, the calculated amount or number (Num 31:28): it only occurs in the Pentateuch. “Every one according to the measure of his eating shall ye reckon for the lamb:” i.e., in deciding whether