Page:Keil and Delitzsch,Biblical commentary the old testament the pentateuch, trad James Martin, volume 1, 1885.djvu/91

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

calling, not only to perpetuate and multiply his race, but to cultivate and govern the earth. To indicate this, the general word כנגדו עזר is chosen, in which there is an allusion to the relation of the sexes. To call out this want, God brought the larger quadrupeds and birds to the man, “ to see what he would call them (לו lit., each one); and whatsoever the man might call every living being should be its name.” The time when this took place must have been the sixth day, on which, according to Gen 1:27, the man and woman were created: and there is no difficulty in this, since it would not have required much time to bring the animals to Adam to see what he would call them, as the animals of paradise are all we have to think of; and the deep sleep into which God caused the man to fall, till he had formed the woman from his rib, need not have continued long. In Gen 1:27 the creation of the woman is linked with that of the man; but here the order of sequence is given, because the creation of the woman formed a chronological incident in the history of the human race, which commences with the creation of Adam. The circumstance that in Gen 2:19 the formation of the beasts and birds is connected with the creation of Adam by the imperf. c. ו consec., constitutes to objection to the plan of creation given in Gen 1. The arrangement may be explained on the supposition, that the writer, who was about to describe the relation of man to the beasts, went back to their creation, in the simple method of the early Semitic historians, and placed this first instead of making it subordinate; so that our modern style of expressing the same thought would be simply this: “God brought to Adam the beasts which He had formed.”[1]
Moreover, the allusion is not

  1. Note: A striking example of this style of narrative we find in 1Ki 7:13. First of all, the building and completion of the temple are noticed several times in 1 Kings 6, and the last time in connection with the year and month (1Ki 6:9, 1Ki 6:14, 1Ki 6:37-38); after that, the fact is stated, that the royal palace was thirteen years in building; and then the writer proceeds thus: “And king Solomon sent and fetched Hiram from Tyre...and he came to king Solomon, and did all his work; and made the two pillars,” etc. Now, if we were to understand the historical preterite with consec., here, as giving the order of sequence, Solomon would be made to send for the Tyrian artist, thirteen years after the temple was finished, to come and prepare the pillars for the porch, and all the vessels needed for the temple. But the writer merely expresses in Semitic style the simple thought, that “Hiram, whom Solomon fetched from Tyre, made the vessels,” etc. Another instance we find in Jdg 2:6.