Page:Kidnapped in London.djvu/45

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
My Imprisonment.
41

any questions—further than that the old gentleman who had locked me up was Sir Halliday Macartney, the Ma-Ta-Yen, as they called him: Ma standing for "Macartney," Ta-Yen being the equivalent for "His Excellency." This is in the same category with the name under which the Chinese Minister passes here, Kung-Ta-Yen. Kung is his family name or surname; Ta-Yen indicates his title, meaning "His Excellency." He never gives his real name in public matters, thereby compelling every foreigner to unconsciously style him "His Excellency." I often wonder if he deals with the British Government under this cognomen solely; if he does, it is a disparagement and slight that is meant. Court and diplomatic etiquette in China is so nice, that the mere inflection of a syllable is quite enough to change the meaning of any communication to the foreigner from a compliment to a slight. This is constantly striven