Page:King Solomon's Mines (1907).djvu/99

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
SOLOMON'S ROAD
101

not been a safety razor he would certainly have cut his throat), and so did I, without the exclamation, and this was what I saw. Standing not more than twenty paces from where I was, and ten from Good, were a group of men. They were very tall and copper-coloured, and some of them wore great plumes of black feathers and short cloaks of leopard skins; this was all I noticed at the moment. In front of them stood a youth of about seventeen, his hand still raised and his body bent forward in the attitude of a Grecian statue of a spear-thrower. Evidently the flash of light had been caused by a weapon, and he had hurled it.

As I looked an old soldier-like man stepped forward out of the group, and catching the youth by the arm said something to him. Then they advanced upon us.

Sir Henry, Good, and Umbopa by this time had seized their rifles and lifted them threateningly. The party of natives still came on. It struck me that they could not know what rifles were, or they would not have treated them with such contempt.

"Put down your guns!" I halloed to the others, seeing that our only chance of safety lay in conciliation. They obeyed, and walking to the front I addressed the elderly man who had checked the youth.

"Greeting," I said in Zulu, not knowing what language to use. To my surprise I was understood.

"Greeting," answered the man, not, indeed, in the same tongue, but in a dialect so closely allied to it that neither Umbopa nor myself had any difficulty in understanding it. Indeed, as we afterwards found out, the language spoken by this people is an old-fashioned form of the Zulu tongue, bearing about the same relationship to it that the English of Chaucer does to the English of the nineteenth century.