Page:Lange-Noss - A text-book of colloquial Japanese.djvu/9

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
PREFACE
v

ese themselves, not as we would speak it. The sentences have all been taken from the mouths of Japanese and repeatedly reviewed and criticized by competent Japanese. The sentences to be translated from English into Japanese were first written out in Japanese and then translated into English with a view to retranslation.

Dr. Lange acknowledges his obligations to Mr. Tsurutarō Senga and Mr. Tsuji Takahira, who assisted him with his two editions respectively. In the preparations of the former English edition, at every step I leaned heavily on my colleagues and friends Messrs. Tadashi Igarashi, Jirō Maeda and Iwae Irie. The proofs of the present edition have been read by Mr. J. L. Cowen and reviewed by Prof. Isao Matsuda. Thanks are also due to Rev. H. K. Miller and Mr. Cowen for invaluable assistance.

Christopher Noss
Lancaster, Pennsylvania
November, 1906.