Page:Language of the Eye.djvu/94

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
76
THE LANGUAGE

Speaking of Gulbeyuz, he explains that other principles than intellectual may be discovered in some eyes. He says:—

In her large eyes wrought,
A mixture of sensations might be scann'd,
Of half voluptuousness and half command.

When speaking of the beautiful Theresa, in Mazeppa, he seems to excel himself, when he says:—

She had the Asiatic eye,
Dark as above us in the sky;
But thro' it stole a tender light,
Like the first moonrise of midnight,
Large, dark, and swimming in the stream,
Which seemed to melt to its own beam.
All love and languor and wild fire,
Like saints that at the stake expire,
And lift their raptur'd looks on high,
As tho' it were a joy to die.
A brow like a midsummer lake,
Transparent with the sun therein;
When waves no murmur dare to make,
And heaven beholds her face therein.

Speaking of the innocent Haidee—

Her hair, I said, was auburn, but her eyes
Were black as death, their lashes the same hue,
Of downcast length, in whose silk shadow lies
Deepest attraction; for when to view
Forth from its raven fringe the full glance flies,
Met with such force the swiftest arrow flew:
'Tis as the snake late coil'd, who pours his length,
And hurls at once his venom and his strength.

Speaking of Haidee, he describes the sympathy and influence of the eye. He says:—

Round her she made an atmosphere of life;
The very air seem'd lighter from her eyes—
They were so soft and beautiful, and rife,
With all we can imagine of the skies.