Page:Lanman's Sanskrit Reader.pdf/9

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

[x]

the explanation of allusions to the antiquities of India. The plan includes also concise literary introductions to the various selections.

An open acknowledgment of my thanks is due to the printers of the vocabulary, Messrs. J. S. Cushing & Co. They have performed their part with such intelligence, accuracy, and skill as to merit most cordial recognition.

In conclusion, I desire to make public expression of my gratitude to my honored teacher, Professor William D wight Whitney, for his constant interest in this undertaking and for his generous aid. I can only hope that the book may do something to further the cause in which he has labored long and devotedly, and that it may help to enlarge the scope of classical teaching, to quicken the interest in the history of our mother- tongue, and to make Sanskrit study among us increasingly fruitful.

C.R.L.

Hollis Hall, Harvard College,

Cambridge, Massachusetts,

December, 1883.


NOTE TO THE FOURTH ISSUE (1903).

The references to Whitney's Sanskrit Grammar which are given in Parts II. and III. of this book are, I believe, absolutely correct throughout for the first edition of the Grammar. The second edition of the Grammar did not appear until after the plates for Parts II. and III. of the Reader were made. The section-numbers of the second edition of the Grammar (see Whitney's Preface thereto) are substantially unchanged from those of the first; but there are some slight alterations, notably in the sequence from § 98 to § 108, and again in the sequence from § 708 to § 713 (whereby the references to the section on the important verb cru are thrown out of gear). Occasionally, too, a statement has been taken from one section and put into another and more appropriate section: thus the euphonic treatment of bhos has been shifted from § 176a to § 174b. Moreover, the subsections are much more thoroughly marked (with a, b, c, etc.) in the second edition. Users of the second or third edition of the Grammar will often have to make a slight allowance for these changes, seeking, for example, 844 2 under 844a, 371 12 under 371k, and the like. It seemed hardly worth while to alter the plates to suit these changes ; a little practical common sense will usually offset the apparent inaccuracy. Mention of these matters has already been made by me below, in the Postscript, p. 405; but as it seems usually to be overlooked there, I have thought it well to repeat the mention in this more conspicuous place. C.R.L.

June, 1903.