Page:Letters of a Javanese princess, by Raden Adjeng Kartini, 1921.djvu/168

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.

LETTERS OF A JAVANESE PRINCESS

A few days ago I opened a book by chance, it happened to be Multituli, and the first thing I read was "Thugater." I still seem to see the words before my eyes: "Father said to her, that to know, and to understand, and to desire, was a sin for a girl."

Certainly the great, genial writer had little idea when he wrote that, what a deep impression it would make some day upon one of the daughters of the people whom he loved, and for whose welfare he sacrificed so much.

There was a woman of the people who became wife number two of a native official. The first wife, who was not quite right in her head, after a little went away from him, leaving behind a whole troop of children. Number two became the official wife and was a painstaking, loving mother to her step-children; she was very diligent and worked hard to save something from the income of her husband, so that later they would be able to educate his children. And it was thanks to her that the sons turned out so well. Now I come to the thanks. Once when her husband had gone to the city he came back home late at night, and called his wife outside. A guest had come with him for whom she must care, and make ready a room. The guest was a young woman, and when her husband told her that the guest was his wife and that she, his older wife, must thenceforth share everything with her, at first she was stunned, for she did not understand. She only stood and looked at him. But when the frightful truth penetrated to her brain, she sank without a single word to the ground. When she came to herself again, she rose to her feet, and asked, standing, for a writing of divorcement from her husband. At first he did not wish to understand her, but she persisted till at last he yielded and gave her the requested paper.

That very night she went out of the house on foot through fields and forests, to her parents' house in the city. How she got there she did not

—146—