Page:Luther's correspondence and other contemporary letters 1507-1521.djvu/486

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

gospel of Qirist, Frederic, the pious, the great, the Saxon, the duke and the elector. Farewell in Christ.

Martin Luther^ Ai4gustinian.

410. JOHN VON STAUPITZ TO WENZEL LINK. Zeitschrift fur historische Theologie, vii. (1837), p. 124. W. Reindell:

IV, Linck, p. 267. Salzburg^ March 5, 1521.

For greeting I send you my obedience and reverence. . . . I am answering our Martin,* who, like you, blames my pusil- lanimity. As you are to me another Peter and Paul, I will- ingly acknowledge my fault, although I could make a verbal defence. May he who is wisdom give us wisdom and he who is the virtue of God give us courage, without whom none are strong or holy. We have no news. We anxiously await what will happen at Worms. The very reverend Lord Cardinal [Lang] has tried nothing against Martin in this diocese of Salzburg, and we hope thus to live in peace until we are stronger in faith and filled with the gospel, when we shall play the man. If news comes from Wittenberg, please communicate it to us. We also will do what will please you.

411. LUTHER TO JOHN LANG AT NUREMBERG. Enders, iii. 99. Wittenberg, March 6, 1521.

Greeting. Although very busy, I write. Father, only to prevent your complaints that I write nothing to you, for I have absolutely nothing else to write. I send my trifles. My answer to Emser is just coming out.

Mumar has written two books against me. Two Italians also are said to have written against me, but I have seen neither of them as yet. The Louvain professors also have an attack on me in press. Thus am I alone assailed by so many hydras, and am forced to overthrow the proverb that Hercules cannot fight with two, for I fight with ten. Preach- ing twice a day is work enough for one man, lecturing on the Psalter for three, my Postilla for as many, besides which I do not speak of so many enemies, of my occasional works

^Letter of February 9, translated Smith, io8f.

�� �