Page:ManInBrownSuit-Christie.pdf/138

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
THE MAN IN THE BROWN SUIT
129

bêche-de-mer. I don't know what bêche-de-mer is, I never have known, I probably never shall know. I've guessed once or twice and guessed wrong. In South Africa I know you at once begin to talk about a stoep—I do know what a stoep is—it's the thing round a house and you sit on it. In various other parts of the world you call it a veranda, a piazza, and a ha-ha. Then again, there are pawpaws. I had often read of pawpaws. I discovered at once what they were, because I had one plumped down in front of me for breakfast. I thought at first that it was a melon gone bad. The Dutch waitress enlightened me, and persuaded me to use lemon juice and sugar and try again. I was very pleased to meet a pawpaw. I had always vaguely associated it with a hula-hula, which, I believe, though I may be wrong, is a kind of straw skirt that Hawaiian girls dance in. No, I think I am wrong—that is a lava-lava.

At any rate, all these things are very cheering after England. I can't help thinking that it would brighten our cold Island life if one could have a breakfast of bacon-bacon, and then go out clad in a jumper-jumper to pay the books.

Suzanne was a little tamer after breakfast. They had given me a room next to hers with a lovely view right out over Table Bay. I looked at the view whilst Suzanne hunted for some special face-cream. When she had found it and started an immediate application, she became capable of listening to me.

"Did you see Sir Eustace?" I asked. "He was marching out of the breakfast room as we went in. He'd had some bad fish or something and was just telling the head waiter what he thought about it, and he bounced a peach on the floor to show how hard it was—only it wasn't quite as hard as he thought and it squashed."

Suzanne smiled.