Page:Masterpieces of German literature volume 5.djvu/201

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.




THE BOY'S MAGIC HORN[1] (1806)


WERE I A LITTLE BIRD


Were I a little bird,
And had two little wings,
I'd fly to thee;
But I must stay, because
That cannot be.


Though I be far from thee,
In sleep I dwell with thee,
Thy voice I hear.
But when I wake again,
Then all is drear.


Each nightly hour my heart
With thoughts of thee will start
When I'm alone;
For thou 'st a thousand times
Pledged me thine own.




THE MOUNTAINEER


Oh, would I were a falcon wild,
I should spread my wings and soar;
Then I should come a-swooping down
By a wealthy burgher's door.


In his house there dwells a maiden,
She is called fair Magdalene,
And a fairer brown-eyed damsel
All my days I have not seen.



  1. Selections translated by Margarete Münsterberg.

[163]