Page:Masterpieces of German literature volume 7.djvu/499

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.

ANNETTE ELIZABETH VON DROSTE-HÜLSHOFF




PENTECOST[1] (1839)


THE day was still, the sun's bright glare
Fell sheer upon the Temple's beauteous wall
Withered by tropic heat, the air
Let, like a bird, its listless pinions fall.
Behold a group, young men and gray,
And women, kneeling; silence holds them all;
They mutely pray!


Where is the faithful Comforter
Whom, parting, Thou didst promise to Thine own?
They trust Thy word which cannot err,
But sad and full of fear the time has grown.
The hour draws nigh; for forty days
And forty wakeful nights toward Thee we've thrown
Our weeping gaze.


Where is He? Hour on hour doth steal,
And minute after minute swells the doubt.
Where doth He bide? And though a seal
Be on the mouth, the. soul must yet speak out.
Hot winds blow, in the sandy lake
The panting tiger moans and rolls about,
Parched is the snake.


But hark! a murmur rises now,
Swelling and swelling like a storm's advance,
Yet standing grass-blades do not bow.
And the still palm-tree listens in a trance.

[437]