Page:Maud, Renée - One year at the Russian court 1904-1905.djvu/33

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
THE FULFILMENT OF MY DREAM
15

being a Tartar was also a Mussulman, and being a strict observer of the Koran had a bath in his room in which he performed his numerous obligatory ablutions. As Mussulmans are not allowed to drink any strong liquor, this being contrary to their faith, they are in great request as servants in Russia.

Another of my great amusements was to go for a sail in one or the other of my aunt's boats on the Gulf; and at times we used to row ourselves—a form of exercise which has always appealed to me.

The Catholic Church at Viborg was very small; the congregation consisted of about three to four hundred soldiers and a few peasant women, picturesque with their bright coloured—generally red—handkerchiefs on their heads. Whenever I entered the church these soldiers lined up on either side of the aisle in my honour. I almost imagined I was the Empress! But I never shall forget the smell of their top boots caused by the fat used for cleaning them. It was almost unbearable.

There is always a night watchman round the house, who chimes the hours all through the night and keeps a vigilant watch. Monrepos is entirely built of wood, after the fashion of so many large houses in Russia, but so strong and massive in construction that it is difficult to realize the absence of stone.

The house—the houses, I ought to say, for there are two—is of enormous dimensions and to give an illustration of this I may mention